Keine exakte Übersetzung gefunden für قنوات تعليمية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch قنوات تعليمية

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • - La integración y la flexibilidad de las distintas ramas e itinerarios educativos.
    - التأكيد على تكامل ومرونة قنوات وروافد التعليم.
  • Los países miembros de la Interpol recibieron dicha lista con fines informativos y de verificación en el curso de sus respectivas investigaciones en la lucha contra el terrorismo.
    ويبدو أنه من الضروري العمل على توصيل هذا الخطاب إلى الجيل الجديد عبر قنوات التعليم.
  • Alientan a los Estados a que pongan en marcha el plan de acción fortaleciendo los programas de educación en la esfera de los derechos humanos en todos los niveles, tipos y medios de educación, de una manera global que permita estudiar e integrar en los planes de estudios los elementos de los derechos humanos, además de examinar las políticas y leyes de educación, los métodos e instrumentos didácticos y de aprendizaje, la capacitación y el perfeccionamiento profesional en derechos humanos de los maestros y demás miembros del personal escolar, y la creación de un entorno escolar que favorezca el pleno desarrollo de la personalidad humana;
    يشجعون الدول على تنفيذ خطة العمل من خلال تعزيز برامج التثقيف في مجال حقوق الإنسان على جميع مستويات وأنماط وقنوات التعليم، بطريقة شاملة لا تستعرض فحسب عناصر حقوق الإنسان وتدمجها في المناهج الدراسية، بل تعالج أيضاً السياسات والتشريعات المتعلقة بالتعليم ومنهجيات وأدوات التدريس والتعلم، والتدريب في مجال حقوق الإنسان والنمو المهني للمدرسين والمدرسات وغيرهم من العاملين في المدارس، وتعزيز بيئة التعليم التي تشجع على النمو الكامل لشخصية الإنسان؛
  • Por diversos medios, incluidas la educación académica y la no clásica, el mecanismo nacional y las organizaciones no gubernamentales están promoviendo una mayor conciencia de los derechos políticos de la mujer.
    وثمة تعزيز لإدراك الحقوق السياسية للمرأة من خلال شتى القنوات، التي تتضمن التعليم الرسمي وغير الرسمي على يد الآلية الوطنية والمنظمات غير الحكومية.
  • Los jóvenes también hacen mucho hincapié en la necesidad de aumentar la educación para el desarrollo sostenible por varios conductos: entre ellos, la enseñanza académica (programas de estudios estructurados), la educación no académica (conocimientos adquiridos gracias a la experiencia diaria, los medios de difusión, las interrelaciones personales) y la educación fuera del sistema escolar (actividades educacionales organizadas fuera del sistema de enseñanza establecido).
    ويشدد الشباب أيضا بقدر كبير على ضرورة زيادة التعليم من أجل التنمية المستدامة من خلال قنوات مختلفة من بينها التعليم النظامي (مناهج دراسية منظمة) والتعليم شبه النظامي (المعرفة المكتسبة من الخبرة اليومية، ووسائط الإعلام والمعاملات الشخصية) والتعليم غير النظامي (النشاط التعليمي المنظم خارج النظام التعليمي القائم).